Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.

Prośba o tłumaczenie/odczytanie

20.12.2013 14:19
Witam,

Dotarłam do manifestu statku którym podróżował mój krewny. Niestety nie jestem w stanie odczytać nazwy ostatniego miejsca w którym rezydował.

Ślicznie prosze o pomoc.

Plik można znaleźć tu - http://www.ellisisland.org/EIFile/popup ... &line=0026

Chodzi o wiersz 26 Waclaw Grabowski. Mnie wychodzi - ???piew, albo ??bipiew

Z góry dziękuję za pomoc.

Odpowiedzi (12)

30.12.2013 08:46
Witam Magdo!

Zajrzałam z ciekawości i zaciekawiło mnie pismo. Nie wiem na ile to pomoże. Wyraz zaczyna się na "Dubi..." ale może nawet być i "dobi..". Należy pamiętać, że w tamtych czasach najczęściej spotyka się zapis wymowy, no i przede wszystkim znajomości pisma. Wszystko zależało też od mówiącego, skad pochodził, jego gwary itd. To co się doczytałam i możliwe formy: Dobigniew/Dubigniew.
Może to choć trochę Ciebie nakieruje.

Pozdrawiam
Mariola
30.12.2013 16:18
Magdo!
Jeszcze raz ja - a co byś powiedziała na Hrubieszów?
31.12.2013 23:45
Jedno co jest pewne, to nazwa ta nie zaczyna się ani na B ani na P. Wg mnie pierwsza litera to D lub nawet O. Dalej już są schody, może to Dubigniew? Była taka miejscowość? Najbardziej pasuje Dobiegniew, ale w tamtych latach miasto to miało nazwę Woldenberg. Być może trzeba tę nazwę położyć na karb amerykańskiego urzędnika, który często przekręcał obce nazwy.
Pozdrawiam
Józek
1.01.2014 17:58
Magdo!

Jeśli chodzi o Waclawa Grabowskiego - to szukając "moich" natknęłam się na stronę http://www.ancestry.com/. Bardzo ciekawa, zawierająca wykazy emigrantów i osób już tam urodzonych. Przy okazji przejrzałam nazwisko Grabowski - spis z 1910 roku - jest tego dużo ale najlepiej sprawdzać ogólną stronę a nie tylko New Jersey. Znalazłam kilku Wacławów - tylko wiek się nie zgadzał, bo wg tego wcześniejszego dokumentu to powinien ur. się w 1882 r.
Ja znalazłam jednego "mojego".
Mariola
3.01.2014 10:35
Magdo, mam coś dla Ciebie wspaniałego. Przy dalszycch poszukiwaniach moich przodków w USA znalazłam następną stronę i sprawdziłam Twojego Wacława Grabowskiego. Są zdjęcia, dokładne dane itd. Zresztą sama zobacz:

http://www.mundia.com/pl/Search
http://www.mundia.com/pl/Person/6604226/1097707787
Waclaw Grabowski - 5 pozycja ze zdjęciem
1882-1967
Urodzony/a: Poland
Zmarł/a: Jersey City, Hudson, New Jersey, USA
Narodziny1882
Poland
Departure1904
Hamburg
Arrival1904
New York, New York, New York, USA
4.01.2014 01:30
Wygląda trochę jak Dubiszew ale nie ma takiej miejscowości i "g" jest wyraźne - Trzeba pamiętać, że urzędnicy spisywali ze słuchu a nazwa mogła być użyta polska.
9.01.2014 20:59
Dziękuję wszystkim za próby odczytania.

@Mariola - znam stronę, ta ze wszystkimi informacjami to strona dalekich krewnych mojego męża, którym próbuję pomóc. Dlatego próbuję odczytać tą miejscowość. Żeby dowiedzieć się więcej o przodkach Wacława i jego siostry Pelagii.
13.01.2014 18:07
Magdo!
Przeanalizowałam pismo. Chciałam wyjaśnić, że za DUB - jest r a nie i a to przez nas wcześniej odczytywane g to y i są dwie możliwości:
1. Dobryniów Ta miejscowość mogła być wtedy pod zaborem wymawiana jako - dobryniew a - "o" bardzo często wymawiano jako "u" (wpływ m.in.gwar, zwłaszcza wiejskich).
2. Dobryszew - to niby "n" może być i "sz" i inne podobne:
3. Dubryłów
4. Dobrzeszów - w jednym nazwisku tak jest zapisane "z" zamiast y
I tak:
Dobryniów -gub. lubelska, powiat krasnostawski, gmina Łopiennik, parafia Łopiennik
Dobryszew - gub. warszawska, powiat grójecki, gmina Kobylin, parafia Grójec
Dobryłów - gub. lubelska, powiat chełmski, gmina Świerże, parafia Świerże
Dobrzeszów gub.kielecka, powiat Smochowice, gmina Łopuszno, parafia Łopuszno
15.01.2014 11:22
Mariolu,
Dziękuję zardzo za informacje to jest trop poszperam i zobaczymy co uda mi się znaleźć i czy jakoś powiązać to wszystko w kupę
15.01.2014 11:29
Magdo - życzę, by się udało. A do nazwiska w innym akcie też się przymierzę. Już trochę doczytałam
4.05.2014 20:23
Proszę o przetłumaczenie postu z j. angielskiego dotyczącego powiązań nazwiska KRZECZKOWSKI.
Post podpisany został przez - spriteqeen-. Znajduje się pod "-Krzeczkowski"
aglark
4.05.2014 21:25
Pani Krystyno - proszę rozpocząc na stronie viewforum.php?f=189 swój wątek. Przy jakiejkolwiek odpowiedzi wszystkie zapisy będą w wątku rianon, a tak będzie miałą Pani wpisy tylko swoje. I proszę podać dokładny adres - najlepiej skopiować adres i wkleić w swoim wątku. Ten zapis, który jest nic nie mówi.