Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.

[przetłumaczony] Ogromna prośba o przetłumaczenie aktu

19.01.2015 14:10
Witam.
Po trudach i bojach udało mi się wyszarpać od księdza akt urodzenia mojego dziadka, a to otwiera mi drogę dalej.
Czy mógłbym prosić o jego przetłumaczenie?

[attachment]1915AntoniGoliński15.jpg
Z góry pięknie dziękuję.
Robert Goliński

Odpowiedzi (2)

19.01.2015 18:37
Witam Panie Robercie

Ten akt już tłumaczyłam, sprawdziłam u mnie w Pana katalogu. Każdy proszący o tłumaczenie ma swój katalog - ułatwia mi to kontrolę nad aktami.
Moja rada - proszę nie zakładać nowych wątków - najlepiej pisać w jednym - wtedy i Panu łatwiej będzie sprawdzić samego siebie. Akt urodzenia Antoniego Golińskiego tłumaczyłam w grudniu - a oto link viewtopic.php?f=183&t=26640&p=54658&hilit=Goli%C5%84ski+Antoni#p54658
19.01.2015 23:13
Przepraszam najmocniej, ostatnio pojawiło się bardzo dużo dokumentów i plączą mi się opracowane i nie opracowane. Bardzo przepraszam.
Robert