Portal w trakcie przebudowywania.
Niektóre funkcje są tymczasowo wyłączone, inne mogą nie działać poprawnie.

Prośba o przetłumaczenie (2)

25.06.2015 22:41
Zaczynam poszukiwania w archiwach. Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej babci. Akt nr 196.
http://szukajwarchiwach.pl/5/536/0/-/10 ... /#tabSkany
Jeszcze znalazłem akt urodzenia siostry mojego dziadka:
http://szukajwarchiwach.pl/5/536/0/-/10 ... /#tabSkany
akt nr 327.
Gdyby też można było przetłumaczyć, byłbym wdzięczny. Pozdrawiam.

Odpowiedzi (60)

Strona z 3 Następna >
25.06.2015 23:35
[rodzice: Paweł Kwieciński i Marianna Sakowska]

196 Ciemnoszyje [ur. 09.08.1906]

Działo się we wsi Białaszewie szóstego/dziewiętnastego sierpnia tysiąc dziewięćset szóstego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Paweł Kwieciński, chłop rolnik mieszkający w Ciemnoszyjach, trzydzieści lat mający, w obecności Franciszka Kwiecińskiego, czterdzieści cztery lata, i Pawła Zwolińskiego pięćdziesiąt lat mającego, chłopów rolników mieszkających w Ciemnoszyjach, i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oznajmiając, że ono urodziło się w Ciemnoszyjach dwudziestego siódmego lipca/ dziewiątego sierpnia o godzinie jedenastej rano z prawowitej jego żony Marianny z domu Sakowskiej trzydzieści lat mającej. Dziecięciu temu podczas Chrztu Świętego udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Bronisława Namieszkiewicza dano imię Anna, a chrzestnymi jego byli Franciszek Kwieciński i Aleksandra Storopińska. Akt ten oznajmującemu i świadkom, wszystkim nieumiejącym pisać, przeczytano, przez nas tylko podpisano. Administrator parafii białaszewskiej, podpis

Drugi akt już jutro.
Proszę nowe akty wpisywać w tym wątku - wtedy Pan będzie mieć wszystko w jednym miejscu
26.06.2015 06:37
Dziękuję bardzo, super, nie spodziewałbym się, że tak wszystko można odczytać. Pani Mariolu, jest Pani wielka.
Chyba tylko jedna drobna pomyłka, matka nazywała się z domu Sakowska a nie Rakowska.
Następny akt do przetłumaczenia: Sakowska Bronisława urodzona w Wólce Brzozowej
http://szukajwarchiwach.pl/5/536/0/-/2/ ... /#tabSkany
akt nr 277
26.06.2015 07:30
Dzisiaj wieczorkiem przetłumaczę. Dziękuję za poprawkę - Nie byłam pewna czy to R czy S - dzisiaj miałam się przyjrzeć dokładnie.
26.06.2015 15:17
Jeszcze jeden:
http://szukajwarchiwach.pl/5/514/0/-/23 ... /#tabSkany
akt nr 565
26.06.2015 20:35
[rodzice: Stanisław Kania i Stanisława Korzeniecka]

565 Łomża i Piątnica [ur. 19.12.1910]

Działo się w mieście Łomży trzynastego/dwudziestego szóstego grudnia tysiąc dziewięćset dziesiątego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Stanisław Kania, stały mieszkaniec wsi Piątnica, mieszkający w Łomży, czterdzieści dwa lata mający, w obecności Aleksandra Jakubiaka, czterdzieści osiem lat, i Antoniego Zawadzkiego trzydzieści pięć lat mającego, obu mieszczan mieszkających w Łomży, i okazał nam dziecię płci męskiej, oznajmiając, że ono urodziło się w mieście Łomży szóstego/dziewiętnastego grudnia tego roku o godzinie pierwszej po południu z prawowitej jego żony Stanisławy z domu Korzenieckiej trzydzieści dwa lata mającej. Dziecięciu temu podczas Chrztu Świętego udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Rostkowskiego dano imię Marian, a chrzestnymi jego byli Aleksander Jakubiak i Emilia Przestrzelska. Akt ten oznajmującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisano. Prowadzący akty stany cywilnego ks. A. [nazwisko nieczytelne]
26.06.2015 20:39
[rodzice: Piotr Sakowski i Franciszka Rogińska]

277 Wólka Brzozowa [ur. 01.10.1894]

Działo się we wsi Białaszewie dwudziestego września/drugiego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego czwartego szóstego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Piotr Sakowski, chłop rolnik mieszkający w Wólce Brzozowej czterdzieści lat mający, w obecności Franciszka Pachuckiego, dwadzieścia osiem lat, i Józefa Pachuckiego trzydzieści lat mającego, chłopów rolników mieszkających w Wólce Brzozowej, i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oznajmiając, że ono urodziło się w Wólce Brzozowej dnia wczorajszego o godzinie piątej po południu z prawowitej jego żony Franciszki z domu Rogińskiej trzydzieści lat mającej. Dziecięciu temu podczas Chrztu Świętego udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Piusa Biskiła dano imię Bronisława, a chrzestnymi jego byli Konstanty Sakowski i Paulina Sakowska. Akt ten oznajmującemu i świadkom, wszystkim nieumiejącym pisać, przeczytano, przez nas tylko podpisano. Administrator parafii białaszewskiej, ksiądz (…) Wiktor Dąbkowski

Akt nr 327 trochę później - jak znajdę chwilkę to wczytam się w pismo.
I taka mała prośba - prosze podpisywać się imieniem - wtedy łatwiej jest się zwracać do danej osoby
26.06.2015 21:56
[rodzice: Franciszek Mścichowski i Wiktoria Maciorowska]

327 Wólka Brzozowa [ur. 08.12.1904]

Działo się we wsi Białaszewie dwudziestego ósmego listopada/jedenastego grudnia tysiąc dziewięćset czwartego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Franciszek Mścichowski, chłop rolnik mieszkający w Wólce Brzozowej trzydzieści sześć lat mający, w obecności Juliana Kamińskiego, czterdzieści lat, i Jana Rogińskiego czterdzieści lat mającego, chłopów rolników mieszkających w Wólce Brzozowej, i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oznajmiając, że ono urodziło się w Wólce Brzozowej dwudziestego piątego listopada/ósmego grudnia bieżącego roku o godzinie czwartej po południu z prawowitej jego żony Wiktorii z domu Maciorowskiej [trzydzieści ?] lat mającej. Dziecięciu temu podczas Chrztu Świętego udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Piotra Kam[…] dano imię Marianna, a chrzestnymi jego byli Julian Kamiński i Julianna Zielińska. Akt ten oznajmującemu i świadkom, wszystkim nieumiejącym pisać, przeczytano, przez nas tylko podpisano. Administrator parafii białaszewskiej, ksiądz (…) S. Buczyński

Na razie tylko tyle doczytałam - mam wątpliwość co do brzmienia nazwiska Marianny ojca Może Pan podpowie? Akt z prawej strony jest "ucięty" i nieczytelny. dlatego wiek matki Wiktorii jest w nawiasie - biorąc pod uwagę końcówkę wyrazu - to może być również dwadzieścia lat -
26.06.2015 22:18
Ojcem Marianny był Franciszek Mścichowski, matka nazywała się Wiktoria z domu Maciorowska, mam taki akt urodzenia dziadka, który był bratem owej Marianny, na którym świadkowie zeznają, że matką była właśnie Wiktoria Maciorowska z obywateli Solskich, co to może znaczyć? Chyba część akt zaginęła i dlatego świadkowie potwierdzali dane dziadka, który urodził się w 1902 r. w Pieniążkach, parafia Białaszewo. Świadkowie zeznali, że się urodził w Pieniążkach, a siostra Marianna w Wólce Brzozowej.
26.06.2015 22:38
Obywatel - w XIX wieku to również . "obywatel ziemski" czyli posiadacz większej własności ziemskiej, najczęściej wywodzący się z warstwy szlacheckiej ale niekoniecznie.
28.06.2015 22:02
Prośba o przetłumaczenie aktu nr 18:
Mścichowski Franciszek syn Juliana i Jeglińskiej Marianny i Maciorowska Wiktoria córka Maciorowskiego Michała i Rogińskiej Katarzyny.
http://szukajwarchiwach.pl/5/536/0/-/11 ... /#tabSkany
Dziękuję za wcześniejsze tłumaczenia.
29.06.2015 10:46
Nr 18 Pieniążki [1], Wólka Brzozowa

Działo się we wsi Białaszewie piątego/osiemnastego lutego tysiąc dziewięćset pierwszego roku o godzinie czwartej po południu. Oznajmiamy, że w obecności świadków Andrzeja Ekstowicza, trzydzieści pięć lat, z Pieniążków, i Aleksandra Zajka czterdzieści trzy lata mającego, chłopów rolników, zawarty został w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński pomiędzy Franciszkiem Mścichowskim, kawalerem, chłopem wyrobnikiem dwadzieścia pięć lat mającym, urodzonym i mieszkającym w Pieniążkach, synem Juliana i Marianny z domu Jeglińskiej prawowitych małżonków Mścichowskich, i Wiktorią Maciorowską, panną, córką Michała i nieżyjącej Katarzyny Rogińskiej małżonków Maciorowskich, chłopów rolników, dwadzieścia osiem lat mającą, urodzoną i mieszkającą w Wólce Brzozowej. Związek ten poprzedziły trzykrotne zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym dwudziestego pierwszego stycznia/trzeciego lutego, dwudziestego ósmego stycznia/dziesiątego lutego i czwartego/siedemnastego lutego bieżącego roku. Nowożeńcy oznajmiają, że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijny obrzęd zawarcia związku małżeńskiego dokonany został przez księdza Stanisława Jastrzębskiego, miejscowego wikariusza. Akt ten po przeczytaniu wszystkim nieumiejącym pisać przez nas został podpisany. Administrator parafii, ksiądz (.) Wiktor Dąbkowski

[1] Długo miałam wątpliwość co do zapisu nazwy miejscowości - nic inaczej - mogą być tylko Pieniążki. Chyba, że się mylę
29.06.2015 11:20
Na pewno chodzi o Pieniązki. Z tej miejscowości pochodzi rodzina Mścichowskich. To teraz już chyba wiadomo, skąd Mścichowscy pojawili się w Wólce Brzozowej.
Nazwy w rosyjskim są często trochę pozmieniane. Ale można często domysleć się o jaką miejscowość chodzi. Dziękuję serdecznie za tłumaczenie. Pozdrawiam.
29.06.2015 13:43
Podaję link na stronę Katalogu szlachty - być może Pan już zna, jeśli nie - to zapraszam
http://www.katalogszlachty.com/index.ph ... &Itemid=55
Są tam właśnie nazwiska Maciorowski/a, Mścichowski
29.06.2015 22:56
Tak, znam tę stronę, właśnie z niej mam sporo danych o przodkach. Proszę mi powiedzieć, gdzie szukać następnych informacji? Gdzie można coś znaleźć o latach 1800-1900 okolice Łomży i Białaszewa?
29.06.2015 23:29
Prośba o następne tłumaczenie:
http://szukajwarchiwach.pl/5/514/0/-/22 ... /#tabSkany
nr 194 Kania Władysława
Nie wiem, może Pani nie zauważyła, ale mam prośbę o następne tłumaczenie. Da się coś z tym zrobić?
9.07.2015 15:41
[rodzice: Stanisław Kania i Stanisława Korzeniecka]

194 Łomża i Piątnica [ur. 04.04.1909]

Działo się w mieście Łomży trzydziestego marca/dwunastego kwietnia tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Stanisław Kania, robotnik, stały mieszkaniec wsi Piątnica gminy drozdowskiej, mieszkający w Łomży, czterdzieści lat mający, w obecności Franciszka Kani, trzydzieści lat, i Aleksandra Jakubiaka czterdzieści sześć lat mającego, obu robotników mieszkających w Łomży, i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oznajmiając, że ono urodziło się w mieście Łomży dwudziestego drugiego marca/czwartego kwietnia tego roku o godzinie trzeciej po północy z prawowitej jego żony Stanisławy z domu Korzenieckiej trzydzieści dwa lata mającej. Dziecięciu temu podczas Chrztu Świętego udzielonego dnia dzisiejszego przez księdza Supińskiego dano imię Władysława, a chrzestnymi jego byli Franciszek Kania i Władysława Jakubiak. Akt ten oznajmującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisano. Prowadzący akty stany cywilnego ks. (.) Kirkołomyjski

P.s. Przepraszam za opóźnienie - ale dopiero wróciłam do domu. Od soboty znowu mnie nie będzie. Gdyby coś Pan znalazł nowego to proszę zostawić - przetłumaczę po powrocie
9.07.2015 23:17
Dzięki za już, proszę o jeszcze:
akt małżeństwa KANIA Stanisław, syn Jana z Stanisławą Korzeniecką, córką Piotra, akt numer 22/1894.
http://szukajwarchiwach.pl/5/514/0/-/7/ ... /#tabSkany
Pozdrawiam - Wiesław Kania.
10.07.2015 22:16
Jeszcze jedno, zdaje mi się, że jest to akt urodzenia mojego dziadka Kania Teodora, akt numer 474, niewiele mogę odczytać, pisane bardzo nieczytelnie, proszę sprawdzić, czy to chodzi o Kania Teodora syna Stanisława?
http://szukajwarchiwach.pl/5/514/0/-/26 ... /#tabSkany
Pozdrawiam i czekam niecierpliwie.
11.07.2015 00:15
Panie Wiesławie - akt 474 to akt urodzenia Józefa - rodzice: Stanisław Kania i Stanisława zd. Korzenieckiej.
Józef urodził się w Łomży 02.10. 1912 roku.
Przepraszam - ale już nie zdążę przetłumaczyć aktu wcześniejszego. Wracam środa-czwartek.
11.07.2015 07:34
Jeden z braci dziadka miał na imię Józef, to jak Pani będzie mogła to proszę o przetłumaczenie też tego aktu urodzenia, oczywiście jak będzie Pani miała czas.
Strona z 3 Następna >